on(on)
on the bus和in the bus的用法都是正确,只是含义不同,on the bus中文翻译为“在车上”、“乘公交车”、“上车”、“公共汽车上”,强调坐公交车这个概念,表示公交车是出行的交通方式;in the bus中文翻译为“在公交车上”,强调在公交车内。
on
"On the bus" 和 "In the bus" 的用法都是正确的,但是它们的含义有所不同。"On the bus" 主要用来表示“在公交车上”,强调乘坐公共交通的概念,即公交车作为出行工具的使用状态。
而 "In the bus" 则主要用来表示“在公交车内”,可能指公交车内部的某个具体位置或情况。因此,根据上下文选择合适的表达是很重要的
如:There are few passengers in the bus this morning
公交车上今天早晨几乎没几个乘客。
I go to school on the bus every day
我每天乘公交车上学,这种情况也可以用 by bus,或者改用 I take the bus to go to school every day.
on
on the bus:
I never go on the bus into the town.
我从不坐公共汽车去城里。
The sign on the bus read "Private: Not In Service".
巴士的标牌上写着“私家车:不对外出租”。
in the bus:
I met him many a time in the bus.
我在公共汽车上见过他多次。
I had the purse stolen in the bus.
我在巴士上钱包被偷了。
Passengers are prohibited from smoking in the bus.
公共汽车上严禁乘客吸烟。
“在公交上”要用on a bus,还是用in a bus?
还是苦逼的996、007公车、地铁都是不可缺的“亲切小伙伴”不过这么日常又实用的交通工具相关的介词搭配你都清楚吗?on a bus = 在公交车上在英语里,一...更多
“在公交车上”是in the bus还是on the bus?
必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。聪明的你,看到in the bus不到两秒,应该就能翻译它的意思:...更多
本页面文章on内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表用户本人,并不代表新高三网立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容(包括不限于图片和视频等),请邮件至379184938@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。